NOW THEY [who are blind to the truth] are wont to say, "If [Muhammad] would but produce for us a miracle from his Sustainer! [But] has there not come unto them a clear evidence [of the truth of this divine writ] in what is [to be found] in the earlier scriptures
NOW THEY [who are blind to the truth] are wont to say, "If [Muhammad] would but produce for us a miracle from his Sustainer! [But] has there not come unto them a clear evidence [of the truth of this divine writ] in what is [to be found] in the earlier scriptures
They say: “Why does he (Muhammad) not bring us a sign from his Lord?” Has not proof (the Qur’an) came to them which is (contains teachings) of the previous Scriptures?
The disbelievers say, ‘Why does he not bring us a sign from his Lord?’ Have they not been given clear proof confirming what was in the earlier scriptures
And they Say: wherefore bringeth he not unto us a sign from his Lord? Hath not there came unto them the evidence of that which is in the former Scriptures
And they say: "If only he brought us a miracle from his Lord!" Has there not come to them (as a sufficient miracle) a Clear Evidence of (the truth) in what is (to be found) in the former Scriptures
And they have said, "if only he had come up to us with a sign from his Lord!" And has there not come up to them the supreme evidence of what is in the earliet scrolls
They have said, "Why has he, (Muhammad), not brought some miracle from his Lord?" Have they not received the previously revealed heavenly Books as the evidence of the Truth
And they say, "Why does he not bring us a miracle from his Lord?" But has there not come to them a clear evidence of all the truth that was in the former Scriptures? (All Divine Scriptures have been miracles in their own right). (5:48)
They say: "Why does he (Muhammad) not bring us a Sign from His Lord?" Has not a clear Sign (The Qur’an) come to them containing all the teachings of the former Scriptures
Dr. Munir Munshey
They say, "Why did he not bring us a sign?" Did clear proofs _ those narrated in the earlier scriptures _ not reach them
Dr. Kamal Omar
And people said: “Why does he not come to us with a credential from his Nourisher-Sustainer?” Has there not come to them Bayyinah: whatever is in As-Suhuf-il-oola [Suhuf is the plural of sahifah. Each Surah in the Book of Allah is called a sahifah. And all the Surahs together are called Suhuf. Since Al-Kitab is permanent and eternal and also belonged to earlier and ancient times it is also called As-Suhuf-ul-oola. Similarly every Surah is collection of Writtings and all the Surahs together are the complete Divine Wirttings. To understand this point further, please see Verses 98/1-3]
They ask: "Why does he not bring us a (miraculous) sign from his Lord?" Has there not come to them a Book containing the teachings of the previous scriptures
Ali Bakhtiari Nejad
And they say: why does he not bring us a sign from his Master? Did not clear proof come to them in what is in the previous scriptures
They say: “If only he comes up with a sign.” Did they not receive enough signs from the previous Scriptures? (Why they did not believe in those signs then? These are just excuses.
Faridul Haque
And the disbelievers said, "Why does he not bring to us a sign from his Lord?"; did not the explanation of what is in the former Books, come to them
Hasan Al-Fatih Qaribullah
They say: 'Why does he not bring us a sign from his Lord? ' Did not a clear sign come to them in the preceding Scrolls
And they say: Why does he not bring us a sign from his Lord? Has not there come to them a clear evidence of what is in the previous Books
Muhammad Ahmed - Samira
And they said: "If only, he comes/brings to us with a verse/evidence/sign from his Lord." Did not an evidence (of) what is in the written leaves/sheets/pages (books/scriptures) the first/beginning come to them
They said, "If he could only show us a miracle from his Lord!" Did they not receive sufficient miracles with the previous messages?
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And the infidels said, 'why does he not bring us a sign from his Lord? And has there not come to them the statement of what is in the former scriptures?
And these (opponents) say, `Why does he bring us no sign from his Lord?' Has there not come to them a clear evidence (about the advent of this Prophet) from what is (contained) in the former scriptures
And (the disbelievers) say: ‘Why does this (Prophet) not bring us any sign from his Lord?’ Has there not come to them (the Qur’an,) a clear proof of the things (mentioned) in the former Books
They say: "Why does he not bring us a sign (proof) from his Lord?" Has there not come to them the proof of that which is (written) in the former papers (Scriptures, i.e. the Taurat (Torah), and the Injeel (Gospel), etc. about the coming of the Prophet Muhammad SAW )
The unbelievers say, unless he come unto us with a sign from his Lord, we will not believe on him. Hath not a plain declaration come unto them, of that which is contained in the former volumes of scripture, by the revelation of the Koran
But they say, "If he come not to us with a sign from his Lord . . .!" But have not clear proofs for the Koran come to them, in what is in the Books of old
They said, “Why hasn’t he brought a sign from his Rabb!”... Did not the clear signs of the previous knowledge reach them?
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
And they said: 'Why does he not bring us a sign (a miracle) from his Lord?' Has there not come to them a clear proof of what is in the former Books
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
And they -the infidels- insolently and defiantly say; If only he -the Prophet- presents us with a sign -other than the Quran- from Allah, his Creator, -to evince both his wisdom and the truth of his mission-! Have they not been presented with enough Authoritative signs in former Scriptures which foretold also future events
And they say, "Why does he not bring to us a sign from his Fosterer?" Has a clear proof not come to them through that which was there in previous books?