Generally Accepted Translations of the Meaning
And what could make thee conceive what that sudden calamity will be
M. M. Pickthall
Ah, what will convey unto thee what the Calamity is
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And what will explain to thee what the (Day) of Noise and Clamour is
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
And what will make you realize what the Striking Disaster is?
And how would you know what is the striking calamity?
Would that you knew what the Clatterer is
And what will make you comprehend what the terrible calamity is
Dr. Laleh Bakhtiar
And what will cause thee to recognize what the Disaster
What will make you realize something is going to stun [you]?
What will make you know what the striking Hour is?
The Study Quran
And what shall apprise thee of the calamity
Dr. Kamal Omar
And what made you realise what is the great Calamity
M. Farook Malik
And what will explain to you what the Qariah is
Talal A. Itani (new translation)
What will explain to you what the Shocker is
Muhammad Mahmoud Ghali
And what makes you realize what the Smiter is
Would that you knew what the crash is
Muhammad Taqi Usmani
And what may let you know what the Striking Event is
Ah, What will convey to you what it is, the Catastrophe
Dr. Munir Munshey
What do you suppose is that awesome disaster
Syed Vickar Ahamed
And what will explain to you what is the (Day) of Noise and Chaos
Umm Muhammad (Sahih International)
And what can make you know what is the Striking Calamity
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
And how would you know what the Shocker i
What will explain to you what the Crashing Blow is
Abdul Majid Daryabadi
What shall Make thee know that which the Striking is
How will you comprehend what the startling calamity is? -
What will convey to you what the Crashing Blow is?
What enables you to perceive what the sudden, mighty strike is
Ali Quli Qara'i
What will show you what is the Catastrophe
Hamid S. Aziz
And what will convey to you what the calamity is
Ali Bakhtiari Nejad
And how would you know what the pounding disaster is?
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
And what will explain to you what the Disaster is
What can explain the reality of the Sudden Calamity to you?
And what do you know what the Calamity is
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And how would you know what the Shocker is?
And what do you know what the Sudden Calamity is
Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And what has made you known what is the frightening calamity?
KHALIFA:Do you have any idea what the Shocker is
Hasan Al-Fatih Qaribullah
What shall let you know what the Clatterer is
Maulana Muhammad Ali
And what will make thee know how terrible is the calamity
Muhammad Ahmed & Samira
And what made you know/informed you what the resurrection/disaster/calamity (is)
What do you know about the day of Great Disaster
And what have you understood, what the event that terrifies the hearts is
And what should make thee know what the Great Calamity is
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And what have you made out what the high-scale jolt and thunder implies
Amatul Rahman Omar
What should make you know how very severe and destructive the Disastrous Rattling is
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
And what will make you know what the striking (Hour) is
New, Partial, or In Progress Translations
And what will make you know exactly what the Calamity is?
Sahib Mustaqim Bleher
And how do you know what the calamity is?
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation
And what can make you
sg realize what the Shocking Event is?
Linda “iLHam” Barto
What will explain to you the calamity?
Irving & Mohamed Hegab
What will make you realize what is The stunning [blow]?
And what cognizes you, what is The Banging Disaster?
Would that you knew what the striker is!
and what will convey to you what the Calamity is?
Do you know what the Qaria is?
Torres Al Haneef (partial translation)
"O, what will make you understand what the terrible disaster is?"
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim
You just do not know what is like this violent collision
And what will make you realize what the calamity is? (It will befall on)