Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Therefore, as though they were children unable to reason, you imposed a sentence upon them to mock them.
Therefore, as though to children who cannot reason, you sent your judgment to mock them.
And so you punished them for their stupidity, and your judgment made them look like fools.
For this thing thou gavest doom, into scorn, as to children unwitty; [For that as to unwise children thou gave doom, into scorn;]
Therefore, as to thoughtless children, thou didst send thy judgment to mock them.
Therefore, as though to children who cannot reason, you sent your judgment to mock them.
Therefore, as though to children who cannot reason, you sent your judgement to mock them.
So you sent your judgment upon them to mock them, treating them as if they were in fact mindless children.
Therefore as though upon unreasoning children, you sent your judgment on them as a mockery;
Therefore, as to thoughtless children, thou didst send thy judgment to mock them.
Therefore, as though to children who cannot reason, you sent your judgement to mock them.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!