Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
pelle et carnibus vestisti me et ossibus et nervis conpegisti me
You have clothed me with skin and flesh, and have fenced me with bones and sinews.
You have clothed me with skin and flesh, and have knit me together with bones and sinews.
Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews.
Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews.
Clothe me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews?
Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast protected me with bones and sinews.
Thou hast clothed me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews.
Thou hast clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews;
Thou hast clothed me with skin and flesh: thou hast put me together with bones and sinews:
Thou hast clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
You clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
Didn't you dress me in skin and flesh and weave me together with bones and tendons?
You clothed me with skin and flesh, and wove me together with bones and tendons.
You covered me with skin and flesh, weaving me together with bones and sinews.
You clothed me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews.
Clothe me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews?
clothe me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews?
You clothed me with skin and flesh, and you knit my bones and sinews together.
Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews.
You have clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
You joined my bones together, and you covered them with skin.
Skin and flesh Thou dost put on me, And with bones and sinews dost fence me.
You have given me clothing of skin and flesh, and have tied me together with bones and cord.
Didn’t You clothe me in skin and flesh, weave my bone and sinew together?
You gave me skin and flesh and knit together bones and sinews.
You clothed me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews.
Clothe me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews?
Thou hast clothed me with skin and flesh and hast hedged me with bones and sinews.
You clothed me with skin and flesh, and wove me together with bones and tendons.
You have clothed me with skin and flesh and have knit me together with bones and sinews.
You dressed me with skin and flesh; you sewed me together with bones and muscles.
“You made me like a handcrafted piece of pottery— and now are you going to smash me to pieces? Don’t you remember how beautifully you worked my clay? Will you reduce me now to a mud pie? Oh, that marvel of conception as you stirred together semen and ovum— What a miracle of skin and bone, muscle and brain! You gave me life itself, and incredible love. You watched and guarded every breath I took.
You clothed me with skin and flesh. You wove me together with bones and tendons.
You clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
You formed my body with bones and sinews and covered the bones with muscles and skin.
Thou hast clothed me with skin and flesh; and thou hast joined me together with bones and sinews.
Then you tied my bones together with muscles and covered them with flesh and skin.
Thou didst clothe me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
You clothed me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews.
You clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
You clothed me with skin and flesh, wove me from bones and sinews.
‘[You have] clothed me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews.
You clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
With skin and flesh you clothed me, with bones and sinews knit me together.
Clothe me with skin and flesh, And intertwine me with bones and tendons?
You dressed me with skin and flesh; you ·sewed [knit] me together with bones and ·muscles [sinews].
clothe me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews?
Thou didst clothe me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
Didn’t you put skin and flesh on me? Didn’t you sew me together with bones and muscles?
Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews.
You clothed me with skin and flesh you knit me together with bones and sinews.
You clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
Thou hast clothed me with ohr and basar, and hast knitted me together with atzmot and sinews.
Didn’t you dress me in skin and flesh and weave me together with bones and tendons?
You have clothed me with skin and flesh, and have knit me together with bones and sinews.
You put me together with bones and muscles, and then you clothed me with skin and flesh.
You put skin and flesh on me like clothing. You sewed me together with bones and muscles.
You clothed me with skin and flesh, and you knit me together with bones and sinews.
clothe me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews?
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!