(then) every soul will know what it has prepared (for itself)
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
Every soul shall (then) know what it has produced (of its deeds
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
Then, every soul becomes fully cognizant of what she brought along of deeds imprinted with wisdom and piety or works imprinted with iniquity and impiety