I showed them so many proofs to test their believe [immediately after having seen the greatest proof, i.e., passage through the Red Sea, they worshiped a cow instead of God.]
Faridul Haque
And We gave them signs in which lay clear favours
Hasan Al-Fatih Qaribullah
And gave signs to them in which there was a clear trial
And We gave them signs in which there was a clear trial.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
And We conferred on them what was to their need: convenience and comfort and We bestowed on them -through Mussa acts of miraculous nature serving to demonstrate divine power and authority. All together, were a sure test of their actions and reactions which would echo their true beliefs and the prevalent inclination among them