←Prev   Ayah as-Saffat (Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers) 37:120   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
“Peace be upon Moses and Aaron!”
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
“Peace be upon Moses and Aaron.”
Safi Kaskas   
"Peace be upon Moses and Aaron."

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ ۝١٢٠
Transliteration (2021)   
salāmun ʿalā mūsā wahārūn
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
"Peace be upon Musa and Harun."

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
“Peace be upon Moses and Aaron!”
M. M. Pickthall   
Peace be unto Moses and Aaron
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
"Peace and salutation to Moses and Aaron!"
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
“Peace be upon Moses and Aaron.”
Safi Kaskas   
"Peace be upon Moses and Aaron."
Wahiduddin Khan   
Peace be upon Moses and Aaron
Shakir   
Peace be on Musa and Haroun
Dr. Laleh Bakhtiar   
Peace be on Moses and Aaron!
T.B.Irving   
"Peace be upon Moses and Aaron!"
Abdul Hye   
Peace be upon Moses and Aaron!
The Study Quran   
“Peace be upon Moses and Aaron.
Talal Itani & AI (2024)   
Peace be upon Moses and Aaron.
Talal Itani (2012)   
Peace be upon Moses and Aaron
Dr. Kamal Omar   
'Salamun [peace (and blessings be)] upon Musa and Harun'
M. Farook Malik   
SaLotation to Moses and Haroon
Muhammad Mahmoud Ghali   
"Peace be upon Musa and Harun."
Muhammad Sarwar   
Peace be with Moses and Aaron
Muhammad Taqi Usmani   
(that is,) Salam be on Musa and Harun
Shabbir Ahmed   
Peace and salutation to Moses and Aaron
Dr. Munir Munshey   
Peace is upon Musa and Haroon
Syed Vickar Ahamed   
“Peace, be upon Musa (Moses) and to Haroon (Aaron)!"
Umm Muhammad (Sahih International)   
"Peace upon Moses and Aaron."
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
Peace be upon Moses and Aaron
Abdel Haleem   
‘Peace be upon Moses and Aaron!’
Abdul Majid Daryabadi   
Peace be Unto Musa and Harun
Ahmed Ali   
Peace be on Moses and Aaron
Aisha Bewley   
´Peace be upon Musa and Harun!´
Ali Ünal   
"Peace be upon Moses and Aaron."
Ali Quli Qara'i   
‘Peace be to Moses and Aaron!’
Hamid S. Aziz   
(This blessing) "Peace be on Moses and Aaron"
Ali Bakhtiari Nejad   
Peace (and well-being) on Moses and Aaron.
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
“Peace and salutation to Moses and Aaron.
Musharraf Hussain   
Peace be on Musa and Harun.
Maududi   
Peace be upon Moses and Aaron
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
Peace be upon Moses and Aaron
Mohammad Shafi   
"Peace upon Moses and Aaron!"

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
Peace be upon Musa and Maroon.
Rashad Khalifa   
Peace be upon Moses and Aaron.
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
'Peace be upon Moses and Aaron!
Maulana Muhammad Ali   
Peace be to Moses and Aaron
Muhammad Ahmed & Samira   
Safety/security/greeting on Moses and Aaron
Bijan Moeinian   
Peace is with Moses and Aaron
Faridul Haque   
Peace be upon Moosa and Haroon
Sher Ali   
Peace be on Moses and Aaron
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
Peace be upon Musa (Moses) and Harun (Aaron)
Amatul Rahman Omar   
`Peace be upon Moses and Aaron!
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
Salamun (peace) be upon Moosa (Moses) and Haroon (Aaron)!"

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
'Peace be upon Moses and, Aaron!
George Sale   
namely, peace be on Moses and Aaron
Edward Henry Palmer   
'Peace upon Moses and Aaron
John Medows Rodwell   
"PEACE BE ON MOSES AND AARON."
N J Dawood (2014)   
Peace be on Moses and Aaron!‘

New, Partial, or In Progress Translations
Fode Drame   
Word of Peace be upon Moses and Aaron.
Munir Mezyed   
Peace be upon Moses and Aaron.
Sahib Mustaqim Bleher   
Peace be upon Musa (Moses) and Harun (Aaron).
Linda “iLHam” Barto   
… “Peace to Moses and Aaron!”
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation   
Peace be upon Moses and Aaron.
Irving & Mohamed Hegab   
"Peace be upon Moses and Aaron!"
Samy Mahdy   
Peace be upon Moses and Aaron.
Sayyid Qutb   
Peace be upon Moses and Aaron!
Ahmed Hulusi   
Salam be to Moses and Aaron!
Sayyed Abbas Sadr-Ameli   
Peace be on Moses and Aaron.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
Peace be unto Mussa and Harun from Allah and His angels and from succeeding generations
Mir Aneesuddin   
Peace on Musa and Harun.

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
"Peace and salutation to Moses and Aaron!"
OLD Literal Word for Word   
"Peace be upon Musa and Harun.
OLD Transliteration   
Salamun AAala moosa waharoona