And to those who believed and did as the ones in accord with morality, We will pay them their account with full compensation. And God loves not the ones who are unjust.
And as for those who believe (in the Oneness of Allah) and do righteous deeds, Allah will grant them their reward in full. And Allah does not like the wrongdoers.”
"As for those who believe and do good, righteous deeds, He will pay their rewards in full. God does not love the wrongdoers (and Himself never does wrong)."
Those who practically believe in Divine Laws and help people, He pays their wages in full. Allah does not love those who displace reality with conjecture
As for those who believe and do good deeds, Allah will pay them their full reward. Allah does not love the transgressors."
Dr. Munir Munshey
And He will award the due rewards to, and compensate to the full extent, (all) those who believe (in Him) and do the righteous acts. And Allah does not like the evildoers
Dr. Kamal Omar
Then as to those who have Believed and have done righteous deeds, so He will pay them in full their rewards. And Allah does not like the transgressors
As to those who chose to belief and dedicate themselves to do good, their reward will not be spoiled. God does not love [only those who are] unjust people
Faridul Haque
“And for those who believed and did good deeds, Allah will give them their full reward; and Allah does not like the unjust.&rdquo
Hasan Al-Fatih Qaribullah
As for those who believe and do good works, He will pay them their wages in full. Allah does not love the harmdoers
And as to those who believe and do good deeds, He will pay them fully their rewards. And Allah loves not the unjust
Muhammad Ahmed - Samira
And but those who believed and did the correct/righteous deeds, so He fulfills/completes (to) them their rewards , and God does not love/like the unjust/oppressive
And as for those who believe (in the Oneness of Allah) and do righteous good deeds, Allah will pay them their reward in full. And Allah does not like the Zalimoon (polytheists and wrong-doers)
And those who believed in ‘their essential reality’ and engaged in the necessary practices, the results of their work will be given to them in full. Allah does not like the wrongdoers!
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
And as to those who believe and do righteous works, He will pay them their rewards (fully) and Allah does not love the unjust
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
But those who justified faith as a conviction operative on their character and will and whose hearts had been impressed with the image of religious and spiritual virtues and whose deeds impressed with wisdom and piety, shall Allah reward them with what is generously commensurate with their pious deeds. Allah detests those who are wrongful of actions